南怀瑾哪一年讲的孟子与滕文公

6.5汤居亳与葛为邻
【南怀瑾哪一年讲的孟子与滕文公】6.5[原文]
万章①问曰:“宋小国也,今将行王政,齐楚恶而伐之则如之何②?”
孟子曰:“汤居亳与葛为邻,葛伯放而不祀;汤使人问之曰何为不祀,曰无以供牺牲也,汤使遗之牛羊③ 。葛伯食之,又不以祀;汤又使人问之曰何为不祀,曰无以供粢盛也,汤使亳众往为之耕,老弱馈食④ 。葛伯率其民要其有酒食黍稻者夺之,不授者杀之⑤ 。有童子以黍肉饷杀而夺之,《书》曰‘葛伯仇饷’,此之谓也⑥ 。为其杀是童子而征之,四海之内皆曰非富天下也,为匹夫匹妇复仇也⑦ 。汤始征自葛载,十一征而无敌于天下⑧ 。东面而征西夷怨,南面而征北狄怨,曰奚为后我⑨ 。民之望之若大早之望雨也,归市者弗止芸者不变;诛其君吊其民如时雨降,民大悦⑩ 。《书》曰‘徯我后,后来其无罚?’ 。‘有攸不惟臣,东征绥厥士女,匪厥玄黄,绍我周王见休,惟臣附于大邑周?’ 。其君子实玄黄于篚以迎其君子,其小人箪食壶浆以迎其小人? 。救民于水火之中,取其残而已矣? 。《太誓》?曰‘我武惟扬,侵于之疆,则取于残,杀伐用张,于汤有光?’——不行王政云尔? 。苟行王政,四海之内皆举首而望之欲以为君,齐楚虽大何畏焉?!”


6.5[通释]
万章问道:“宋国是个小国,现在打算施行仁政,如果齐国楚国憎恨而出兵攻打它那该怎么办?”
孟子说:“汤居住在亳地同葛部落是邻居,葛伯放纵不祭祀先祖;汤派人问他说为什么不祭祀先祖,回答说没有用作祭祀的牲畜,汤就派人送给他牛羊 。葛伯吃了牛羊,还是不用来祭祀先祖;汤又派人问他为什么不祭祀先祖,回答说没有用作祭祀的谷物,汤就叫毫地的民众前往葛部落为他耕种,老人孩子为耕田人传送食物 。葛伯带着自己的人拦截携带酒肉粮食的人抢夺他们的物品,不肯交出来的就杀了他 。有孩子来为耕田者送粮肉,葛伯杀了孩子抢走了粮肉,《尚书》记载说的“葛伯以凶残的方式对待为耕田者送粮肉的人”,说的就是这事 。为了葛伯杀了这个孩子汤才去征讨他,全天下的人都说汤讨伐葛伯不是为了天下财富,只是为平民男女报仇 。汤王的征讨从葛部落开始,征讨了十一次在天下才没有了敌对势力 。到东面去征伐时西面夷地的百姓们抱怨,到南面去征伐时北面狄地的百姓们抱怨,说为什么让我们处在后面呢 。老百姓盼望汤就像久旱的人盼望大雨一样,赶往集市的人没停下脚步耕作的人没停止耕作;汤王讨伐那暴虐的国君抚慰受苦的百姓像天上降下了及时雨,百姓非常拥护 。《尚书》说‘为什么我们处在了后面,处在后面大概杀戮就结束了’ 。‘有些部落不单单向周称臣,周就向东征讨让那里的平民百姓安定,将那片天地纳入我周邑才罢休,使各部落只臣附于我大周邑 。那里的官吏用筐装着玄色黄色的绢帛来迎接周邑的官吏,那里的百姓抬着饭筐提着酒壶来迎接周邑的百姓 。从水深火热之中拯救人民,除去那些残暴的头子就是了’ 。《太誓》说‘我军的威武一定要张扬,一直进攻到敌方城乡,诛除那凶残的暴君,勇猛征杀功震四方,成汤的功业一片辉煌’——您宋国没有实行仁政就是了!如果实行仁政,全天下的人都将仰头盼望着您希望您做他们的国君,齐国楚国虽然强大对它们怕什么呢!”


6.5[注释]
①万章:宋国人,孟子弟子 。
②宋小国也,今将行王政,齐楚恶而伐之则如之何:宋国是个小国,现在打算施行仁政,如果齐国楚国憎恨而出兵攻打它那该怎么办 。“宋小国也”判断短语 。行王政,推行仁政治国 。恶,憎恶 。而,如果……来 。

推荐阅读