青凤的刀怎么折,用纸折青凤的剑( 四 )


正在这时,老头儿不声不响地进来了 。青凤又羞又怕,无地自容,低着头倚在床上,手拈衣带不说话 。老头儿愤怒地说:“贱丫头辱没了我的门户,再不快走,就用鞭子抽你了!”青凤低着头急忙走了,老头儿也跟了出去 。耿去病尾随在后面,听见老头儿不住地怒骂,又听见青凤嘤嘤的小声抽泣着 。耿去病心如刀割,大声的说道:“是我的骨偶哦,跟青凤没有关系,倘若饶了青凤,我愿意任你惩罚,我都甘心承受 。”过了很长一段时间,也没有一点动静,耿去病这才回房间去睡觉了 。
从此以后,宅院里再也没出现过怪异的声音 。耿去病的叔叔听说后,觉得耿去病不同寻常,愿意把房子卖给他住,也不计较价钱多钱少 。耿去病也很乐意,便携家带口的搬了过来 。住了一年多,耿去病觉得住得非常舒适,但是,他一刻也没忘记青凤 。
会清明上墓归,见小狐二,为犬逼逐,其一投荒窜去,一则皇急道上 。望见生,依依哀啼,*耳辑首,似乞其援 。生怜之,启裳衿,提抱以归 。闭门,置床上,则青凤也 。大喜,慰问 。女曰,:“适与婢子戏,遘此大厄 。脱非郎君,必葬犬腹 。望无以非类见憎 。”生曰:“日切怀思,系于魂梦 。见卿如获异宝,何憎之云!”女曰:“此天数也,不因颠覆,何得相从? 然幸矣,婢子必以妾为已死,可与君坚永约耳”生喜,另舍舍之 。
译文: 清明节上坟回来的路上,耿去病正好见到两只小狐狸被大狗追赶 。一只钻进荒草丛中逃窜了;另一只惊慌失措,沿路奔跑,看见耿去病,便依依不舍地哀啼着,很温顺地伏首垂耳,好似求他救自己 。耿去病看到它的样子心生怜爱,就解开自己的衣服,把它抱在怀里带回来家,到家后,小狐狸变成了人,一看居然是自己朝思暮想的青凤 。
耿去病很是高兴,就赶忙关切的问她的情况 。青凤说:“刚才我和丫鬟在外面游玩的时候,遭遇道了大难,如果不是你相救,我怕是要葬身在狗肚子里了,也希望你不要因为我不是人类而讨厌我 。”耿去病说:“我时时刻刻都在想你,真是茶法不思的思念着你 。现在见到你,就像获得最好的宝贝,又怎会厌恶呢!”青凤说:“这也是天数,不是因为遭此大难,怎么能够跟随您呢?而且这真是太幸运了!丫鬟一定以为我已经死了,这样正好可以和您终生在一起了 。”耿去病很高兴,便整理好另一间屋让青凤住下了 。
积二年余,生方夜读,孝儿忽入 。生辍读,讶诘所来,孝儿伏地怆然曰:“家君有横难,非君莫救 。将自诣恳,恐不见纳,故以某来 。”问:“何事?”曰:“公子识莫三郎否?”曰:“此吾年家子也 。”孝儿曰:“明日将过,倘携有猎狐,望君留之也 。”生曰:“楼下之羞,耿耿在念,他事不敢预闻 。必欲仆效绵薄,非青凤来不可!”孝儿零涕曰:“凤妹已野死三年矣 。”生拂衣曰:“既尔,则恨滋深耳!”执卷高吟,殊不顾瞻 。孝儿起,哭失声,掩面而去 。生如青凤所,告以故 。女失色曰:“果救之否?”曰:“救则救之 。适不之诺者,亦聊以报前横耳 。”女乃喜曰:“妾少孤,依叔成立 。昔虽获罪,乃家范应尔 。”生曰:“诚然,但使人不能无介介耳 。卿果死,定不相援 。”女笑曰:“忍哉!”次日,莫三郎果至,镂膺虎韔,仆从甚赫 。生门逆之 。见获禽甚多,中一黑狐,血殷毛革 。抚之皮肉犹温 。便托裘敝,乞得缀补 。莫慨然解赠,生即付青凤,乃与客饮 。客既去,女抱狐于怀,三日而苏,展转复化为叟 。举目见凤,疑非人间 。女历言其情 。叟乃下拜,惭谢前愆,喜顾女曰:“我固谓汝不死,今果然矣 。”女谓生曰:“君如念妾,还祈以楼宅相假,使妾得以申返哺之私 。”生诺之 。叟赧然谢别而去,入夜果举家来,由此如家人父子,无复猜忌矣 。生斋居,孝儿时共谈宴 。生嫡出子渐长,遂使傅之,盖循循善教,有师范焉 。

推荐阅读