英语形容词的比较级与最高级 英语形容词怎么读

节选《新概念英语3 An unknown goddess》 今日文章解读:These days, people who do manual work often receive far more money than people who work in offices. People who work in offices are frequently referred to as “white-collar workers’ for the simple reason that they usually wear a collar and tie to go to work.如今,从事体力劳动的人的收入一般要比坐办公室的人高出许多 。坐办公室的之所以常常被称作“白领工人”,就是因为他们通常是穿着硬领白衬衫,系着领带去上班 。(1)形容词的比较级与最高级①比较级和最高级的一般性变化在原级的词尾加-er变为比较级,加-est变为最高级 。比如:short shorter shortest②特殊变化如原级以e结尾,则比较级只加-r,最高级只加-st,比如:large larger largest如原级以“辅音子母 y”结尾,要将y改为i,再加-er, -est,比如:dirty dirtier dirtiest原级以重读闭音节结尾,而且末尾只有一个辅音字母,要双写这个辅音子母,再加-er, -est,比如:fat fatter fattest③添加more或most变成比较级和最高级大多数双音节和多音节形容词的规则变化,是在原级前面加more变成比较级,加most变成最高级,比如:beautiful,more beautiful,most beautiful看到这个most beautiful,肯定有的人不习惯,会想使用very,very是表示程度的上,可用于加强语气 。当然有时候就不能使用very了,比如不能在比较级前使用very 。④不能在比较级前使用very,可以使用far或much⑤表示程度,可加强语气的副词举例a lot,any,no,rather,far,very,much,many,a little 等 。(2)白领、蓝领各种领的表达collar有的同学会想到这个单词是“项圈”的含义 。这个除了“项圈”还有“衣领”的意思 。所以white-collar workers就是“白领”,指以脑力劳动为主的工作人员 。blue-collar workers 蓝领,指以体力劳动为主的工作人员 。Pink-collar worker 粉领,通常是指运行工作的女性,例如最具代表的粉领族工作之一,就是秘书,此外,亦有数据输入员、卖场销售员、保姆或是照顾幼儿之类的工作 。Gold-collar worker 金领,用以指最能赚钱的一批人,也指财富的拥有者,如大企业经理、CEO、大经纪人、大老板等 。(3)比喻型表达比如我们称呼“白领”,是指那些上班时经常穿白衬衣加西装,露出白色的领子,就指这些工作人员 。这是一种比喻的用法 。这时候让我想起来之前看文章时用到的同样的比喻型表达 。文章的题目叫:The Best Retailers Combine Bricks and Clicks翻译过来:最佳零售商综合运用线下线上商业模式 。brick的意思正常情况下指“砖,砖块”click的意思就是我们鼠标的“单击”这两个连用起来后,就变成了线下与线上的关联词 。这还不算完 。实体店:brick and mortar stores,直译过来就是砖与灰泥做的店 。就是实体店 。或者说:physical retail对应的网店:online retail,有的地方会使用store 。

    推荐阅读