晏几道 清平乐·留人不住

《清平乐·留人不住》是宋代词人晏几道的作品,被选入《宋词三百首》 。此作写别情离怨 。上阕写送者,“留人不住”,已自念怨,“一棹”而“过尽”,离人匆匆,全无留意,可见其人无情 。然而送行的女子依然在渡头发呆,杨柳枝枝叶叶,也都含有离情 。但很快便似有感悟:今后你也不必寄情书了吧,我所居画楼,云雨变幻而没有定准的 。此种结束语,出人意料,表达出主人公独特的个性 。这是怨极生恨,恨极自暴自弃 。既然你去得绝情,那也别怨我举动“无凭”了 。表现一位女性的独立意识 。
 
原文
留人不住,醉解兰舟去 。一棹碧涛春水路,过尽晓莺啼处 。
渡头杨柳青青,枝枝叶叶离情 。此后锦书休寄,画楼云雨无凭 。
 
注释
①留人不住二句:郑文宝《柳枝词》:“亭亭画舸系春潭,直到行人酒半酣 。不管烟波与风雨,载将离恨过江南 。”此处翻用其意 。
②兰舟:木兰舟,以木兰树所造之船 。此处泛指船只 。2、渡头杨柳二句:刘禹锡《杨柳词》:“长安陌上无穷柳,唯有垂杨管别离 。”此处化用其意 。
③锦书:书信的美称 。前秦苏若兰织锦为字成回文诗,寄给丈夫窦滔 。后世泛称情书为锦书 。
④云雨:隐喻男女交合之欢 。
 
翻译
留我也留不住,我带着醉意,解开船缆走了 。小船在春潮碧波的水上行进,一路经过之处,清晨的黄莺儿啼个不停 。
 
渡头岸边的杨柳已满目青翠,一枝枝,一叶叶,都充满依依惜别的感情 。从今以后,你也不必再给我寄书信、说相思了,反正画楼中那些像一场春梦似的幽欢,什么凭证也没有留下 。
 
赏析
此词写离别,然而所写景物却是碧涛春水、青青杨柳、晓莺啼鸣 。此乃以春天美好的景物写离别,并把枝枝叶叶都赋予离情 。
 
起笔“留人不住”四字,扼要地写出送者、行者双方不同的情态,一个曾诚意挽留,一个却去意已定 。“留”而“不住”,故启末二句之怨思 。次句写分手前的饯行酒宴 。席间那个不忍别的送行女子,想必是吃不下去;而即将登舟上路的男子,却喝了个“醉” 。
 
“一棹碧涛春水路,过尽晓莺啼处”二句紧承“醉上兰舟去”,写的是春晨江景,也是女子揣想情人一路上所经的风光 。江中是碧绿的春水,江上有宛转的莺歌,是那样的宜人 。这景象似乎正是轻别的行者轻松愉快的心境的象征 。而“渡头杨柳青青,枝枝叶叶离情”则遥应“留人不住”句,是兰舟既发后渡头空余的景物,也是女子主观感觉中的景物,所以那垂柳“枝枝叶叶”俱含“离情” 。以上四句写景,浑然一体,却包含两种不同情感的象征 。
 
【晏几道 清平乐·留人不住】结句写情,却突然转折,说出决绝的话,寄语对方“此后锦书休寄”,因为“画楼云雨无凭”,犹言:我们青楼女子是靠不住的,你今后不必来信了,从此割断情感联系吧 。其实这是负气之言,其中暗含难言之隐 。妓女社会地位低下,没有爱的权利,即使有了倾心的男子,也没有长聚不散之理 。彼此结欢之夕,纵使千般恩爱,时过境迁,便“留人不住”了 。有感于此,所以干脆叫对方“此后锦书休寄”了 。话虽如此,倘不想得到“锦书”,何以特别提到?
 
总之,结尾两句以怨写爱,抒写出因多情而生绝望、绝望恰表明不忍割舍之情的矛盾情怀 。周济《宋四家词选》评曰:“结语殊怨,然不忍割 。”此乃深透之语 。

    推荐阅读