有人说《童嘉子》是古人写的错别字 。这是对还是错?现在 , 我们就来详细了解一下常见伪词的来源 。
首先 , 古籍中的假字是当时词汇匮乏的产物 。
众所周知 , 中国的汉字主要由象形字、会意字和形声字组成 。有些东西有具体的形象 , 为其造词相对容易 。即使有些事物的形象不够具体 , 人们也可以通过形象和笔画的描述 , 为它们创造一个认识的词 。问题是有些东西比较抽象 , 一时没有办法创造一个新词来描述 。所以古人不得不借用其中一个已有的读音相同或相近的词来使用 。这就是同音字或谐音的由来 。
正如东汉许慎所言 , “借者无字 , 依其声而信物 , 故曰常对 。”
意思是“借用” , 即当时没有这样的词 , 但为了表达它 , 借用了已有的同音字或近同音字中的一个来表达新的意思 , 而没有创造新的词 。像“凌”、“龙”这样的词就属于这种情况 。这是许慎对同音或谐音最生动的表达 。
再比如“气”字 。是象形字 , 本义是“簸箕” , 是名词 。但后来古人把它作为一个同音异义的借词“起” , 兼顾了虚词的性质 。
比如《史记·项羽本纪》:“今日欲成大事 , 必先立人 。”
就是你现在想成就大事 , 离不开那个人 。在这里 , “气”就是“那个 , 那个”的意思 。
论语卫灵公:“工欲善其事 , 必先利其器 。”
也就是说 , 一个工匠要想把工作做好 , 首先要把工具准备好 。“气”就是“他”的意思 。
这就是典型的假借抽象词义用“气”的例子 。因为当时没有文字表达这个意思 , 所以人们只能假借 。正如清代学者孙诒让所言:“世间事无穷 。造字之初 , 如果没有假例 , 那么这个字就一个一个造出来 , 有无数个字 , 就差了 。所以 , 要靠声音才能让事情发生 。不一定是它的文字 , 但它的声音也足以相提并论 , 可以用之不尽;就是打着拯救的幌子来改变文字的贫乏 。”
也就是说 , 外来词改变了当时造词跟不上用词的局面 。人们称之为“不造字的造字法” , 反映了当时字数并不充裕的现实 。
所以从这个角度来说 , 古籍中的外来词是有意的 。说他们错了 , 显然是错的 。
其次 , 古籍中的外来词是秦始皇“焚书坑儒”的产物 。
众所周知 , 秦始皇时期掀起了一场“焚书坑儒”的运动 。演习结束后 , 几乎所有的古籍都被烧掉了 。到了汉代 , 相当多的书籍被一些文人的背诵和记忆“竹简帛书”了 。当时只是根据朗诵者的口音来记录 , 却忽略了事后的校对 。记录者往往有不同的方言或自己的理解 , 最终导致外来词的出现 。
这种情况属于“有自己的话 , 然后假装自己的话是这个意思” 。意思是有这么一个词 , 只是当时的人一时想不起来 , 只好用另一个谐音代替 。
比如“带头 , 带头 。”(《荀子劝导》)
《朱》《说文》《朱》《叶英》王银之认为 , “柱”不是一家之柱 , 而是一家之柱 , 应该是“柱” 。《说文》:“愿者 , 祭祖颂词者 。”
可见 , 《自取一柱》中的“朱”是一个常用词 , 这个词就是“朱” , 和“朱”有不同的含义 。
再比如:“疯子不是勇士 。”(卢氏春秋大乐)
“舞”就是“舞”的意思 。意思是我不知道怎么跳舞 。
以上单词假借的单词发音相同 , 但意思完全不同 。很明显 , 在录制的时候 , 我只录制了声音 , 并没有注意到两者在意义上的区别 。对此 , 唐代训诂专家认为 , 训诂学最重要的是区分借词的音义 。
最后 , 古籍中的借词是当时当地方言在语言中的反映 。
中国幅员辽阔 , 各地方言复杂 , 古代交通不发达 , 或者由于部落、诸侯割据 , 不同地区的人接触不多 , 语言交流受到限制 。有些单词的发音会有差异 , 自然会在课文中体现出来 。
诸如
- 白遮百丑!你真的懂美白吗?
- 中国是发达国家十大富裕城市
- 妻饼的由来(古代传统美食)
- 这种碗可能是"夺命碗";?没想到危害这么大!家里有的赶紧扔掉!
- 黑洞能吞噬宇宙中所有天体 , 那么 , 被黑洞吞噬的物体都去哪儿了?