三峡原文及翻译注释? 三峡原文注释翻译


【三峡原文及翻译注释? 三峡原文注释翻译】大家好,小设来为大家解答以上问题 。三峡原文注释翻译,三峡原文及翻译注释?很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、 原文:《三峡》
2、 李道元[南北朝]
3、 三峡七百里起,两岸都是山,没有缝隙 。岩石,隐藏的天空,自午夜凉亭,没有日出 。(缺通:缺;重岩工作:重山)
4、 至于下水乡陵墓,则是沿后而堵 。或者国王下令发布紧急公告 。有时,把白帝送到朝廷,黄昏时分,就到了江陵 。这期间,走了几千里 。虽然他逆风跑,但他没有生病 。(回顾:回顾;暮光之城到作品:暮光之城到)
5、 春天,碧绿的池水总是汹涌澎湃,倒影清澈,还有许多奇柏、悬泉飞瀑、飞瀑 。其间,清澈瑰丽,其乐无穷 。(代表作:左山和游仙)
6、 每逢艳阳天之初,霜降之时,林冷河静,常有高猿啸,引悲啼,空谷响,悲转久久 。故渔翁唱道:“巴东三峡巫峡长,猿唱三声而泣 。”
7、 2翻译:
8、 三峡700里之间,两边是连绵不断的山脉,一点也没有中断 。悬崖堆得很高,挡住了天空和太阳 。如果不是中午,你看不到太阳;如果不是午夜,你就看不到月亮 。
9、 夏天河水漫过山头,上下行船只的路线都被堵塞,无法通行 。有时候皇帝的命令需要紧急传达 。这个时候只要早上从白帝城出发,晚上到达江陵,两者之间就有1200里 。就算你骑着奔驰的快马,开着风,也没有船快 。
10、 到了春天和冬天,你可以看到白色的急流,绿色的水池和旋转的清澈海浪,反射出各种风景的影子 。极高的山峰上生长着许多奇形怪状的松柏,峰间飞瀑 。清澈的水,辉煌的树,陡峭的山和茂盛的草真的很有趣 。
11、 在初晴的日子或霜冻的早晨,树林和山涧凉爽而寂静 。经常有猿猴在高处拉长声音,声音继续听起来很悲伤 。空谷中,猿猴叫声的回声悲伤而委婉,久久不见 。故三峡渔歌唱“巫峡为巴东三峡之最长,猿啼凄凉泪湿衣 。”
12、 3注意:
13、 自:在,从 。
14、 三峡:长江上游重庆、湖北两个省级行政单位之间的瞿塘峡、巫峡、西陵峡 。三峡的总长度实际上只有400多英里 。
15、 没什么:没什么,什么都没有 。缺口:缺口或缺口 。
16、 张(zhng):像屏障一样直立的山 。
17、 出发地:如果没有 。既然:如果 。没有:没有 。
18、 展馆:中午 。夜晚:午夜 。
19、 Xi(x):日光,这里指的是太阳 。
20、 香(xing):上,这里指的是满上 。
21、 陵墓:大土山,这里指的是陵墓 。
本文到此结束,希望对大家有所帮助 。

    推荐阅读