桃花源记的原文及翻译? 桃花源记全文翻译及原文


大家好,小设来为大家解答以上问题 。桃花源记全文翻译及原文,桃花源记的原文及翻译?很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、 1.在晋泰源时期,捕鱼是武陵人的一项商业 。边缘线,忘了路的远近 。忽有桃花林,岸上百步 。森林里没有杂树 。草很好吃,倒下的树五颜六色 。渔民很不一样,他们想穷 。森林里满是水的时候,有一座山,山有一个小口,仿佛有光 。舍舟而从口入 。开始时狭窄,只能通过人 。走了几十步,我恍然大悟 。土地平坦开阔,房屋也就那样,还有良田、美池、桑竹 。车水马龙,鸡犬相闻 。其中有男有女穿得像陌生人 。黄头发,快乐 。
2、 当你看到一个渔夫,你很害怕,你从来不问你做了什么 。接吧 。欲归故里,设酒杀鸡为食 。我在村里听说过这个人,于是贤就来打听 。由于云祖上避秦之乱,导致妻子夷人陷入这种绝境 。他没有回来,所以他与外界隔绝 。你问今日天下何人,不知有无汉,不论魏晋 。这个人把事情说的、听的都一一说了,他都后悔了 。其余的人各回各家,都出去吃喝了 。停几天辞职 。中国有句谚语,“对外人仁慈是不够的 。”
【桃花源记的原文及翻译? 桃花源记全文翻译及原文】3、 当你出来的时候,你得到了你的船,然后你帮助道路,你会愿意在任何地方 。及郡,诣太守,如此说 。太守派人跟着他,找他要的东西,迷路了,走投无路 。南阳刘子骥,高尚氏也,闻知此事,欣然前往 。失败,发现疾病 。之后就没人管了 。
4、 4.东晋太原年间(公元376-396年),武陵有个人以打鱼为生 。一天,他沿着小溪划船,忘记了有多远 。突然我遇到了一片桃花林 。小溪两边几百步之内,中间没有别的树 。花草清新美丽,地上的落花又多又杂 。渔夫对此感到非常惊讶 。他继续往前走,试图走到树林的尽头 。
5、 桃花林的尽头是小溪的源头 。渔夫发现了一座小山,山上有一个小洞,似乎隐隐约约露出一些亮光 。渔夫下了船,从洞里钻了进去 。一开始很窄,只能下一个人通过 。走了几十步,突然变得明亮开阔 。在渔民面前,这片土地平坦宽阔,房屋排列整齐,有肥沃的田地,美丽的池塘,还有桑、竹等植物 。田间小路四通八达,鸡犬犬吠声此起彼伏 。人们来来往往在田里种田劳作,男女穿着和桃花源外的人一样的衣服 。老人和孩子都很开心,玩得很开心 。
6、 这里的人们看到渔夫很惊讶,问他从哪里来 。渔民们一一作答 。这里的人请他到家里做客,摆酒杀鸡招待他 。村里的其他人听说了这样一个人,都来打听消息 。他们说,他们的祖先为了躲避秦朝的战乱,带着妻子儿女和邻居来到这个与世隔绝的地方 。从那以后,谁也没有出去过,所以他们断绝了和外人的一切联系 。村里的人问渔夫今天是什么朝代 。他们不知道有汉朝,更不知道有魏晋 。渔夫把知道的都说了出来,村民们感叹不已 。其余的人把渔夫请到自己家里,都拿出自己的酒菜招待他 。住了几天后,渔夫向村民们告别 。村里的人告诉他,“这里的情况不值得告诉外面的人 。”
7、 渔夫出来后,找到自己的船,沿着来的路往回走,到处做标记 。到了县城武陵,他去拜见太守,讲述了自己的故事 。太守马上派人跟着他,寻找渔夫之前做的记号,最后迷路了 。后来,他找不到去桃花源的路了 。南阳有个叫刘子骥的人,是个贵族学者 。当他听到这个消息时,他非常高兴地计划去桃花源 。但这没有发生,不久他就死了
本文到此结束,希望对大家有所帮助 。

    推荐阅读