五柳先生传原文及翻译 五柳先生传原文及翻译教学建议


大家好,小设来为大家解答以上问题 。五柳先生传原文及翻译教学建议,五柳先生传原文及翻译很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、 1原文
2、 我不知道我是谁,也不知道我姓什么 。房子旁边有五棵柳树,因为我觉得它们都有编号 。安静安静,不要贪图荣耀 。好读书,不求解答;每次知道了就忘了吃饭 。不能因为嗜酒如命,就一直家境贫寒 。知之如此,或买酒招之;如果你能喝多少就喝多少,你会喝醉的 。无论是喝醉了还是退休了,我都毫不犹豫地留下来 。挡住萧瑟,不遮住大风天;褐色的结是短的,瓢虫是空的,汝嫣也是这样 。我经常以写文章自娱,显示我的野心 。忘掉得失,这样才能结束 。
3、 赞:黔娄的妻子说:“不愁贫穷,不贪富贵 。”是什么样的?是什么样的?标题和诗歌,享受他们的野心,没有惠氏的人?通用石天的人?
4、 2翻译
5、 刘先生不知道他是哪里人,也不知道他的名字,因为他家旁边有五棵柳树,所以以它们命名 。他很安静,很少说话,不羡慕荣耀和财富 。我喜欢阅读,只理解大意,不过度探究逐字解释;每当我理解了书中的内容,我都高兴得忘了吃饭 。他天生爱喝酒,家里的穷往往得不到满足 。朋友们都知道他的情况,有时也会办酒席招待他 。他去喝酒,就会玩得很开心,希望自己喝醉 。喝醉了就回家,但只要说你会离开 。简陋的房间空荡荡的,挡不住风吹雨打,挡不住烈日 。粗布短衣,打着补丁,装米的筐,装水的瓢,常常是空的,他却依然知足 。他经常写文章自娱自乐,也透露一点自己的兴趣 。他从不计较得失,就这样过着自己的生活 。
6、 赞美说:黔娄的妻子曾说:“不要为贫穷和卑贱而担忧和悲伤,也不要为财富而奔忙 。”这大概是关于五六先生这样的人吧 。一边喝酒,一边写诗,为自己的野心感到高兴 。我不知道 。他来自惠氏时代 。还是通用电气石天时代的人?
【五柳先生传原文及翻译 五柳先生传原文及翻译教学建议】本文到此结束,希望对大家有所帮助 。

    推荐阅读