米芾丹阳帖单字高清 米芾丹阳帖释文

米芾的《丹阳帖》包括落款共29字 。正文26字,便是就这26字:
丹阳米甚贵请一航载米百斛来换玉笔架怎么早一报恐他人先
是一封写给朋友的短信,目的是督促其抓住时机来与自己做一交易,全帖,怎么断句,历来多有争吵,大体上有如下三种:
[其一]
丹阳米甚贵,请一航载米百斛来,换玉笔架 。怎么早一报?恐他人先 。芾顿首 。
照此断句正文大体上可译作:“丹阳(最近)米价很贵,请(你)用船载一百斛米来,换(我的)玉笔架 。为何赶早写这一封信通知(你)?是怕被他人抢了先 。”
[其二]
丹阳米甚贵,请一航载米百斛,来换玉笔架怎么?早一报,恐他人先 。芾顿首 。
照此断句正文大体上可译作:“丹阳(最近)米价很贵,请(你)用船载一百斛米,来(与我)换玉笔架怎样?赶早写这一封信通知(你),是怕被他人抢了先 。”
[其三]
丹阳米甚贵,请一航,载米百斛,来换玉笔架,怎么?早一报,恐他人先 。芾顿首 。
照此断句正文大体上可译作:“丹阳(最近)米价很贵,菜叶网,请(你)出趟船,载上一百斛米,来换(我的)玉笔架,怎样?赶早写这一封信通知(你),是怕被他人抢了先 。”
以上三种断句、三种翻译(理解),似乎都可通,但相比之下,我以为第三种为最切:既然是米芾主动求人交易(固然,此前这位朋友一定表示过看上了米芾的这 个玉笔架,甚至已谈过价,只是没有成交),那就不可能太矜持,所以“怎么”二字应该是作一种协商口吻,而非第一种理解作设问;再较第二种,第三种之协商语 气似乎更为诚恳 。至于“早一报,为他人先”,有人说这是米芾的幽默,但是我以为更是生意场上一种常用的“威胁”和“激将”的手段,目的惟独一个,希翼此交 易能给成功 。
米芾为何急着要做成这笔交易呢?
兴许此前米芾与那位朋友交易没有谈成的真相有二:一是米芾太喜欢;二 是米芾觉得对方出价太低 。但是既然如此,现在他如何又主动提出来交易了呢?且他这样一个原来视奇石、名砚、墨宝等古董、文玩为生命的人,竟还对于这样一宗 以古玩换“五斗米”的交易如此急迫!这是为何?想来真相惟独一个吧,即:“丹阳米甚贵 。”
类似尺牍中的米芾,既不是那个拜石的米芾,也不是那个向皇帝讨得润笔“舞蹈以谢”的米芾,更不是在皇帝面前纵论“蔡襄勒字,沈辽排字,黄庭坚描字,苏东坡画字……臣书刷字”的米芾,这是另一个米 芾,或米芾的另一面,带着饮食男女的烟火气,沾着小商小贩的生意经;但这样的一个米芾,在我们这些同样是饮食男女的眼里,比之另一个逢石就拜似乎不食人间 烟火的米芾,倒觉得更真实,更鲜活,更可爱!
在这类带着烟火气的尺牍中,即使是对于米芾来说,书法本来真是太不主要了,主要的是生活一 日三餐都必须的“米”,是一家老小的温饱;他在书写它们时,什么二王笔法、晋人流韵等等,应该都是一种奢靡;然而,说起来书法艺术就这么奥秘——恰恰就是 这样的书写,让今天的我们,于尺素之间很容易读出的居然有许多晋人书札的遗韵,尤其是“小王”的“破体”书风,只是米芾更跌宕,更痛快,更锐利一点;至于 其萧散、冲淡、净洁等,确少了几分——这就是米芾,是本真的米芾 。
看来我们真该感谢“丹阳米甚贵”呵!
【米芾丹阳帖单字高清 米芾丹阳帖释文】

    推荐阅读