以小易大彼恶知之翻译 以小易大彼恶知之什么意思

【以小易大彼恶知之翻译 以小易大彼恶知之什么意思】“以小易大 , 彼恶知之”翻译:以小的动物换下大的动物 , 他们怎么知道您的想法呢?语句出自先秦孟子及弟子的《齐桓晋文之事》 。《齐桓晋文之事》选自《孟子·梁惠王上》 , 是一篇谈话记录 , 齐宣王提问 , 孟子回答 , 问与答紧密相连 , 不容易看出层次 。
作品原文:曰:“王无异于百姓之以王为爱也 。以小易大 , 彼恶知之?王若隐其无罪而就死地 , 则牛羊何择焉?”
翻译:孟子说:“您不要对百姓认为您是吝啬的感到奇怪 。以小的动物换下大的动物 , 他们怎么知道您的想法呢?您如果痛惜它没有罪过却要走向死亡的地方 , 那么牛和羊又有什么区别呢?”
《齐桓晋文之事》这篇文章通过孟子与齐宣王的对话 , 表现了孟子“保民而王”的王道思想和富民、教民的政治主张 , 也表现了孟子善辩的性格和高超的论辩技巧 。他的主张 , 首先是要给人民一定的产业 , 使他们能养家活口 , 安居乐业 。然后再“礼义”来引导民众 , 加强伦理道德教育 , 这样就可以实现王道理想 。
-- 展开阅读全文 --

    推荐阅读