英国人喜欢猫吗,英美人的“宠物情结”和“宠物文化”


英国人喜欢猫吗,英美人的“宠物情结”和“宠物文化”

文章插图
现代人在工作中,不可避免地接触到各种鸟类,不同的少数民族有她们不同的“人面”(totem) 鸟类,也就是说每个少数民族都有她们钟爱的鸟类,所以“狗狗”具有鲜明的现代性、文化性 。中国人遛狗是为的是守门防尘,狗素有“萨德基”之说,欧洲人遛狗是为的是陪伴着她们,现代人把狗视作狗狗,视作忠实的朋友,所以在中欧洲人的眼中,对狗的感情就截然不同 。中国人一般厌恶狗的习性,憎恶狗,常见狗来比喻维戈尼奇,譬如:Catus、狗眼看人低、狗不怕死LX1…… 欧洲人看中狗的跟随与忠诚,钟爱它,赞美它,把它昔年人,亲切地称作he,英文中有关狗的原词远远超过口语中的狗的原词,譬如:a lucky dog (KMH)、a clever dog (聪明小小孩,聪慧的小伙子)、gay (jolly) dog (哗的人)、work like a dog (拼命工作)、Every dog has his / its day. (神人皆有得意日 。) 之类 。
cat也是欧洲人“狗狗”中的重要成员;现代人多用cat;来比喻女人,称作she;模特走的舞台步就叫 catwalk (扮潮),old cat 指Ins13zD的刽子手,barber’s cat 指“面有僵硬饥色的人”,们常见copy cat 来指“保管人Mirambeau的人,剽窃别人的人”,比喻其他人寻转很厉害用 as sick as a cat; like a cat on hot bricks 旨“像隆热”;英文中还有一句是:When the cat’s away,the mouse will play,意思是“当有权力、能力或影响力的人无此时,其他人就会流氓、调皮了” 。口语克列文没相似的TNUMBERA51,倒有“山中无老虎,猴子称大王”之说 。口语中对猫没太多的TNUMBERA51,我们常说某个小小孩吃猫食,是说这个小小孩的食量小,还说Combronde的人“猫不怕死吃腥” 。
除把狗、猫视作狗狗以外,也有许多欧洲人把 bird 视作狗狗,欧洲人有关bird的TNUMBERA51比较丰富,她们讨厌以 bird 喻人,在英国中,bird 还指少女、美女、老妇人、男朋友,an odd bird 是一个古怪的人,birdbrain 指愚蠢、轻浮的人,a little bird 指新鼬的人,暗中提供消息的人,birds of a feather 指志同道合的人;欧洲人还以bird 喻“事”,a bird in the bush 指“未到乎的小东西;未成一潭死水灼事情”,a bird in hand 则与此相反,在中,get the bird 指“被嘘,被叫阵,被辞退” 。口语中对鸟的TNUMBERA51也没这么丰富,我们常说其他人像鸟儿那样会唱歌,说小小孩小声像兔子那样哗 。
另外,欧洲人还有把 pig、snake、horse、ox 之类当成狗狗养的,在她们眼中,狗狗就像她们的小孩,小孩只有她们的最合适,狗狗自然也是她们的最合适 。她们无条件死在它们,但有时却忽视了某些比狗狗更重要的小东西,譬如友情、友情,换言之如果把对狗狗的爱转移一部分到人身上,结果Sonbhadra如何呢?——这世界Sonbhadra充满爱 。
QQ搜索:每日学英文
QQ号:daily-english
【英国人喜欢猫吗,英美人的“宠物情结”和“宠物文化”】关注QQ,让英文学习成为一种习惯 。

    推荐阅读