何其莘教授:实现英语教育一条龙要从阅读入手

【何其莘教授:实现英语教育一条龙要从阅读入手】
在讲到英语教学时,我们常听到英语语言基本功的提法 。英语语言基本功指的是学生“听”、“说”、“读”、“写”、“译”的能力 。这五项基本功中,“听”和“读”属于“输入型”,即吸取语言资料,积累英语词汇、句型、表达方式,而“说”、“写”、“译”属于“输出型”,即用英语表达自己的思想 。很明显,“输入”和“输出”是一种因果关系,没有足够的“输入”就不可能有“输出”,“输入”越多,“输出”也就越顺畅 。
而在“听”和“读”这两种“输入”渠道中,“读”则更常用、更有效,因为通过“读”获取语言现象的比例要远远高于通过“听”,特别是在中文语境中学习英语 。上个世纪七、八十年代,我国不少高校都尝试过“听说领先”的教学方法,实践证明那是一种比较急功近利的教学手段,这种教学方法之下培养出来的学生,口语确实比较流利,但是他们中的大部分只能做外事接待,因为许多人应酬的话讲完后,就无话可讲了,肚子没有货嘛!所以说,“读”是五项英语语言基本功中最重要的一种能力培养,理应放在我们英语教学的首位 。
我还想到一个比较有趣的例子 。1941年,我们党在延安建立了延安外国语学校(即北京外国语大学的前身),1945年又在张家口成立的华北联合大学中组建外文系 。这两所学校的英文专业都有培养外语翻译的明确目标,教学内容以突出听、说、读、写、译等语言技能的训练为主 。而同一时期,“蒋管区”的高等院校大多设有英国文学系,专业教育偏重文学,课程多为英美小说、诗歌、散文、戏剧、欧洲文学史等专业课程,不单独开设听、说、读、写、译的技能训练课 。应该说,这种区别主要来自生源的差异 。因为当时报考“蒋管区”大学英国文学系的考生大多毕业于教会学校,而这些考生在进入大学时已经基本解决了英语语言基本功的问题,他们入学后主要是通过“读”来进一步提高他们的英语水平 。我想从这个例子中可以看出,“读”是进一步提升英语水平最重要的渠道 。

    推荐阅读