诗词翻译

王国维《 三种境界》
古今之成大事业、大学问者,必经过三种之境界:"昨夜西风凋碧树 。独上高楼,望尽天涯路 。"此第一境也 。"衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴 。"此第二境也 。"众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处 。"此第三境也 。此等语皆非大词人不能道 。然遽以此意解释诸词,恐为晏欧诸公所不许也 。"
1. “昨夜西风凋碧树 。独上高楼,望尽天涯路 。”这词句出晏殊的《蝶恋花》,原意是说,“我”上高楼眺望所见的更为萧飒的秋景,西风黄叶,山阔水长,案书何达?在王国维此句中解成,做学问成大事业者,首先要有执着的追求,登高望远,瞰察路径,明确目标与方向,了解事物的概貌 。
第二种境界
2. “衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴 。”这引用的是北宋柳永《凤栖梧》(《蝶恋花》别称)最后两句词,原词是表现作者对爱的艰辛和爱的无悔 。若把“伊”字理解为词人所追求的理想和毕生从事的事业,亦无不可 。王国维则别有用心,以此两句来比喻成大事业、大学问者,不是轻而易举,随便可得的,必须坚定不移,经过一番辛勤劳动,废寝忘食,孜孜以求,直至人瘦带宽也不后悔 。
第三种境界
3.“众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处 。”是引用南宋辛弃疾《青玉案》词中的最后四句 。梁启超称此词“自怜幽独,伤心人别有怀抱” 。这是借词喻事,与文学赏析已无交涉 。王国维已先自表明,“吾人可以无劳纠葛” 。他以此词最后的四句为“境界”之第三,即最终最高境界 。这虽不是辛弃疾的原意,但也可以引出悠悠的远意,做学问、成大事业者,要达到第三境界,必须有专注的精神,反复追寻、研究,下足功夫,自然会豁然贯通,有所发现,有所发明,就能够从必然王国进入自由王国 。
诗词翻译在线
十字街荧煌灯火,九曜寺香霭钟声 。
一轮明月挂青天,几点疏星明碧汉 。
六军营内,呜呜画角频吹;五鼓楼头,点点铜壶正滴 。
两两佳人归绣,双双士子掩书帏 。
十字街荧煌灯,九耀寺香霭钟声 。
一轮明月挂青天,几点疏星明亮绿色汉 。
【诗词翻译】六军营内,呜呜画角频吹;五鼓楼头,点点铜水壶正滴 。
两个美人归绣,双双士子合上书慢 。
...
诗词翻译问题
九月九日忆山东兄弟 唐*王维 独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲 。
遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人 。
谢新恩 唐*李煜 冉冉秋光留不住,满阶红叶暮 。
又是过重阳,台榭登临处 。
茱萸香堕,紫菊气,飘庭户,晚烟笼细雨 。
雍雍新雁咽寒声,愁恨年年长相似 。
过故人庄 唐*孟浩然 故人具鸡黍,邀我至田家 。
绿树村边合,青山郭外斜 。
开筵面场圃,把酒话桑麻 。
待到重阳日,还来就菊花 。
秋登兰山寄张五 唐*孟浩然 北山白山里,隐者自怡悦 。
相望试登高,心随雁飞灭 。
愁因薄暮起,兴是清秋发 。
时见归村人,沙行渡头歇 。
天边树若荠,江畔舟如月 。
何当载酒来,共醉重阳节 。
九日齐山登高 唐*杜牧 江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微 。
尘世难逢开口笑,菊花须插满头归 。
但将酩酊酬佳节,不作登临恨落晖 。
古往今来只如此,牛山何必独沾衣 。
九月十日即事 唐*李白 昨日登高罢,今朝再举觞 。
菊花何太苦,遭此两重阳 。
九月九日玄武山旅眺 (唐)卢照邻 九月九日眺山川,归心望积风烟 。
他乡共酌金花酒,万里同悲鸿雁天 。
蜀中九日 (唐)王勃 九月九日望乡台,他席他乡送客杯 。
人情已厌南中苦,鸿雁那从北地来 。
九日作 (唐)王缙 莫将边地比京都,八月严霜草已枯 。
今日登高樽酒里,不知能有菊花无 。
九日 (唐)杨衡 黄花紫菊傍篱落,摘菊泛酒爱芳新 。
不堪今日望乡意,强插茱萸随众人 。
于长安还扬州九月九日行薇山亭赋韵 (南朝*陈)江总 心逐南云逝,形随北雁来 。
故乡篱下菊,今日几花开? 奉和九日幸临渭亭登高得枝字 韦安石 重九开秋节,得一动宸仪 。
金风飘菊蕊,玉露泣萸枝 。
睿览八紘外,天文七曜披 。
临深应在即,居高岂忘危 。
醉花阴·重阳 宋*李清照 薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽 。
佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透 。
东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖 。
莫道不消魂 。
帘卷西风,人比黄花瘦 。
...
用英语翻译诗词
坊中数日,似与卿相知数年 。
昨日采药山寺,论经讲史,恣意快哉 。
今日同游,青梅煮酒,更觉如梦 。
《七略》四载成书,知音难觅 。
十五月夜约期将近,思之怯之 。
可笑可笑 。
煮酒更觉如……今日温书月下,思绪纷纷,竟看朱成碧 。
恍惚如金明池共饮 。
自汴京一别,常忆佳人 。
译:在教坊中与你相处了几天后,就好象与你相知了很多年似的 。
昨天在山上采药后回到山寺,我们一起谈经论史,真的是很快活呀!今天又一起游玩,并且拿青梅来煮酒喝,现在想来,都觉得是在梦中一般 。
刘歆用了四年的时间,编辑成了《七略》这套书,可惜难以找到知音 。
本月十五晚上,我们在月下约会的时候就要到来了,想着又有些近情情怯的感觉 。
自己都为自己的心态感到可笑 。
遥想前面我们一起煮酒言欢的时刻,更觉得就象……今晚,我在月光下温习书籍,却不能集中精神,思绪不断,精神恍惚 。
恍惚之中,似乎又回到我们在“金明池”一起喝酒的时候 。
自从我们从“汴京”分别后,常常地把你(佳人)想起 。
注:坊中:所指不能明确 。
联系到后面的“佳人”,可能指的某个教坊 。
教坊:中国古代舞乐机构 。
七略:书名,我国最早的图书目录分类著作 。
西汉刘歆编辑 。
金明池:北宋时期著名的皇家园林,位于东京汴梁城(今开封)外 。
汴京:简称汴,古称“汴州”、“东京”、“大梁”,位于今天的河南省开封市 。
...
有关清明节的诗词及翻译
有关清明的诗词太多了 最著名的是唐代杜牧写的《清明》 清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂 。
借问酒家何处有,牧童遥指杏花村 。
大意为:清明时节小雨纷纷,路上的旅人失魂落魄,向当地人打听哪里有酒家可以暂歇,牧童遥望杏花深处指示 。
《清明》 王禹偁 无花无酒过清明,兴味萧然似野僧 。
昨日邻家乞新火,晓窗分与读书灯 。
大意为:这个清明节无花观赏,无酒可饮,这样索然无味的寂寞生活就像荒山野寺的和尚 。
昨天从邻居那里讨了新火种,破晓先在窗前点灯读起书来 。
《寒食》 韩翃 春城无处不飞花,寒食东风御柳斜 。
日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家 。
大意为:春天的长安处处花瓣飘落,皇宫里面的柳树被东风轻轻吹着 。
傍晚皇帝宣旨赏赐蜡烛给宠信的大臣,随之蜡烛的轻烟在这些重臣的家里飘散 。
途中寒食 宋之问 马上逢寒食,途中属暮春 。
可怜江浦望,不见洛桥人 。
北极怀明主,南溟作逐臣 。
故园断肠处,日夜柳条新 。
大意为:在路途中的马上度过了这个寒食节,沿途都是暮春景象 。
在码头边望去可惜见不到洛阳来的人 。
虽然已经被被贬逐到了南方,但依然怀念北方英明的皇上,思念着家乡痛心不已,新的柳条已经长出来很长了吧 。
不知你做何用,先打这四首吧,不够用再追加 。
...
求5篇英语小诗词加翻译,谢谢 。
The Moon R.L.Stevenson The moon has a face like the clock in the hall; She shines on thieves on the garden wall, On streets and fields and harbour quays, And birdies asleep in the forks of the trees. The squalling cat and the squwaking mouse, The howling dog by the door of the house, The bat that lies in bed at moon, All love to be out by the light of the moon. 月 R.L.史蒂文森 月儿的脸圆圆像大厅的钟; 她现出了院墙上偷儿的影儿,照亮了港湾田野和等角,还有树岔上醋睡的众小鸟. 猫儿喵喵鼠儿吱吱叫,守门的狗儿汪汪叫,还有蝙蝠--午间还在睡大觉,月光下大家出来玩玩多么好....
你想表达什么诗词怎么说
山有木兮木有枝,心悦君兮君不知 不思量,自难忘人生若只如初见,何事秋风悲话扇赌书消得泼茶香,当时只道是寻常 。
似此星辰非昨夜,为谁风立露中宵 。
试问闲愁都几许,一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨 。
平生不会相思,才会相思,便害相思,只是当时已惘然 。

    推荐阅读