仓央嘉措《见与不见》全诗

《见与不见》
你见,或者不见我
我就在那里
不悲不喜
你念,或者不念我
情就在那里
不来不去
你爱或者不爱我
爱就在那里
不增不减
你跟,或者不跟我
我的手就在你的手里
不舍不弃
来我怀里
或者
让我住进你的心里
默然相爱
寂静喜欢
见或不见 到底是不是仓央嘉措写的 。
仓央嘉措是男的 。
但见或不见不是他写的 。
是扎西拉姆·多多写的 。
作者是女的 。
= = 自《非诚勿扰2》上映后,片中李香山女儿深情演绎的这首诗在网站被疯狂转载,网友甚至仿照其句式,展开新一轮的造句热 。
很多人认为,这首《见与不见》为六世达赖喇嘛仓央嘉措所作 。
实际上,这是一个流传甚广的谬误 。
这首诗歌,应名为《班扎古鲁白玛的沉默》,作者为扎西拉姆·多多,该诗出自其2007年创作的作品集《疑似风月》 。
相关介绍 此诗出自《疑似风月中集》,由扎西拉姆·多多于2007年5月15日撰写于北京 。
关于这首诗,作者曾有自述: 这一首的灵感,是来自于莲花生大师非常著名的一句话:“我从未离弃信仰我的人,或甚至不信我的人,虽然他们看不见我,我的孩子们,将会永远永远受到我慈悲心的护卫 。
”我想要通过这首诗表达的是上师对弟子不离不弃的关爱,真的跟爱情、跟风月没有什么关系 。
作者是当代女诗人 《非2》中,川川对父亲李香山深情朗诵的《见与不见》因风格与仓央嘉措作品极为相似,一直被认为是他的作品 。
网友被这首诗深深打动,有人在微博缅怀这位诗人,也有人走进书店寻找他的诗集 。
不过,这首诗真是仓央嘉措写的吗?百度贴吧,有人给出这样一个答案,“《见与不见》实际名为《班扎古鲁白玛的沉默》(班扎古鲁白玛,音译,意思为莲花生大师),作者是扎西拉姆·多多 。
”昨日,新周刊也在微博更正,称《见与不见》属于扎西拉姆·多多 。
其实无关爱情与风月 扎西拉姆·多多日前也确认这是自己的作品 。
她说:“这首诗出自我从2007年5月开始写的《疑似风月》集的中集 。
灵感来自莲花生大师的一句话:‘我从未离弃信仰我的人,或甚至不信我的人,虽然他们看不见我,我的孩子们,将会永远永远受到我慈悲心的护卫’ 。
我想通过这首诗表达大师对弟子不离不弃的关爱,跟爱情、风月没什么关系 。
” 传记文学《仓央嘉措》的作者、当代著名诗人高平昨日向采访人员证实,已知的近70首仓央嘉措的情诗中没有《见与不见》,“其诗歌有明显的斜体特点,歌律一般为四句三顿,最长不过六八句,‘伪作’多为长句,与其特点不符 。
” 片尾曲《最好不相见》 只有几句是仓央嘉措的 此外,宣称歌词改编自仓央嘉措《十诫诗》的片尾曲《最好不相见》,也不能算是他的作品 。
原诗是藏文,译成汉语只有四句,两种版本最为流行:一个是于道泉翻译的现代诗形式:“第一最好不相见,如此便可不相恋 。
第二最好不相知,如此便可不相思 。
”另一个是曾缄翻译的古诗形式:“但曾相见便相知,相见何如不见时 。
安得与君相决绝,免教生死作相思 。
【仓央嘉措《见与不见》全诗】”现在这个歌词版本是网友添加后的版本 。
[1] 片尾曲《见与不见》 除了个别字眼稍有改动,其余歌词与原文相同 这是由何晟铭和香香为清穿剧《宫锁心玉》所演唱的片尾曲仓央嘉措简介 仓央嘉措(1683-1706),是西藏历史上有名的浪漫诗人,在世界诗坛上声名显赫 。
流传至今的诗作约60余首,除藏文原著广泛流传,还有至少10种的汉译本,国外还有英语、法语、日语、俄语、印地语等译本 。
《最好不相见》所改编自的《十诫诗》,实际上是好事者的续貂之作,诗意源自于道泉汉译的仓央嘉措诗第62首,但原诗只有四句:“第一最好是不相见,如此便可不至相恋;第二最好是不相识,如此便可不用相思 。
”而长达22句的《十诫诗》,据说最早出现在网络小说《步步惊心》中 。
参考资料: http://baike.baidu.com/view/4976314.htm
见或不见歌词作者《见或不见》歌词的真正作者是【扎西拉姆?多多】,一位温婉平静的女诗人 。
对网友误传,并不会在意扎西拉姆?多多是位温婉平静的女诗人,她说《见或不见》的歌词其实是她2007年5月创作的诗歌《班扎古鲁白玛的沉默》 。
而对《见或不见》的名字她不是很满意,“原本想通过这首诗表达大师对弟子不离不弃的关爱,跟爱情、风月没什么关系 。
但如果真要与爱情扯上关系,我希望取名为《寂静欢喜》 。
”在此前《非2》热映时,媒体曾针对该词作者究竟是谁做过报道:《读者》2008年第20期原文刊登了这首诗,署名仓央嘉措;不久《读者》对此做了勘误,但并不能阻止错误的继续传播,很多人都愿意相信这是仓央嘉措的作品 。
扎西拉姆?多多说,《非2》热映时她正在印度,而对于《非2》擅自引用该诗一事,她表现得相当大度:“《非2》肯定以为那是仓央嘉措的诗,所以没有找我,这很正常,我很理解 。
”而对网友转载时一再地误传,扎西拉姆?多多也表示网友并没有恶意,她不会在意 。
给于正留言,未得到答复无意间看到《宫》的宣传后,扎西拉姆?多多发现片尾曲是自己的诗,于是她通过给《宫》的导演于正留言说明自己是原作者,但她坦言至今未收到对方的任何回应 。
扎西拉姆?多多认为,之前《非2》或者是网友的误传,可以理解 。
但经过媒体澄清后,湖南卫视和《宫》剧组并没有与作者联系便擅自用于商业用途,这是很不专业的表现 。
当扎西拉姆?多多得知海蝶音乐艺人总监王筱开始维权时,她坦言自己并不认识王筱,和她联系的是海蝶音乐大石版权的工作人员 。
“其实这件事中受伤害最大的是海蝶音乐 。
”她证实该诗的确是在年前便被海蝶音乐买走,并将用于旗下艺人的新EP,她已经听过小样了 。
扎西拉姆?多多坦言,其实此事对自己没有产生负面影响,反而现在有歌手在跟她约词 。
对以后的工作,扎西拉姆?多多表示还是会随心所欲地创作,但如果有歌手向她约词,也不会抗拒 。
各方回应王筱:现在不方便说此事王筱的态度呈现180度转变,她短信告诉采访人员称:“现在不方便说这件事情 。
”“这事和我无关,有事找大石版权 。
”其词写的很美、很浪漫的句子,早在07年就已在网络上流传,记得当时很多人转载,空间里、签名……无处不见其中的某一句话 。
看到这则报道时我很诧异,在网上搜索一番,其作者竟都写着【仓央嘉措】、很赞赏这位心胸宽阔的女诗人,她不仅不在意、而且并不会去计较、但我想事情终究要有个说法、这几年的误导如今也该还【扎西拉姆?多多】一个公平的待遇吧?最后也希望这位浪漫的女诗人能写出更好的作品 。
班扎古鲁白玛的沉默作者:扎西拉姆·多多你见 或者不见我 / 我就在那里 / 不悲不喜你念 或者不念我 / 情就在那里 / 不来不去你爱 或者不爱我 / 爱就在那里 / 不增不减你跟 或者不跟我 / 我的手就在你手里 / 不舍不弃来我的怀里 / 或者 / 让我住进你的心间默然 相爱 / 寂静 欢喜
<或见或不见,牵挂于心>出处诗词出处不知道是不是你想到的: 《-见与不见》 -----仓央嘉措 你见,或者不见我,我就在那里,不悲不喜; 你念,或者不念我,情就在那里,不来不去; 你爱,或者不爱我,爱就在那里,不增不减; 你跟,或者不跟我,我的手就在你手里,不舍不弃; 来我的怀里,或者,让我住进你的心里,默然 相爱,寂静 欢喜 。
求诗歌修改!见或不见 。
大师们欢迎修改 。
你买,或者不买我,我就在那里不悲不喜 。
你赞,或者不赞我,质量就在那里不偏不倚你爱,或者不爱我,信赖就在那里不多不少你开,或者不开我舒适感觉在你心里不增不减带我走向未来或者让我带你漫步四季默然相知寂静相守
仓央嘉措情诗《见与不见》的赏析你念,或者不念我 情就在那里 不来不去,-----举手投足起心动念 情与无情,无非自性显现,当下即空,本无去来,念与无念都是空而不实 念,或者不念 哪有区别呢你爱或者不爱我 爱就在那里 不增不减 ------爱或者不爱,都是前世因缘聚合,今生起了现行造作,爱或者不爱,在本性上都是虚妄,爱为本体自性之迁流,性本不动,爱之大小深浅,在自性上哪有增减呢?《心经》云:不生不灭不垢不净不增不减。
你跟,或者不跟我 我的手就在你的手里不舍不弃-----自性无去来,无缘大慈,同体大悲,我的手和你的手在本性上 又有什么区别呢 我的心 和你的心 哪还有距离呢?来我怀里 或者 让我住进你的心里 ---- 众生有解脱的菩提愿望能够断恶修善普济有情,是谓能入菩萨的大悲胸怀,也可以说 擦去明镜上的尘埃 让自性流露,用佛法的修学法雨洗涤内心的尘劳烦恼,让般若光明 照进我们的无明心里,是一切众生而为树根,诸佛菩萨而为华果 。
以大悲水饶益众生,则能成就诸佛菩萨智慧华果 。
默然相爱 寂静喜欢 ------ 涅盘寂静,沐浴法喜,爱恨离别,生老病死,水中月镜中花,一笑寥寥空万古,风瓯语,迥然银汉横天宇 。
《你见 或者不见我》全文是什么?《你见或者不见我》——仓央嘉措你见,或者不见我我就在那里不悲 不喜你念,或者不念我情就在那里不来 不去你爱,或者不爱我爱就在那里不增 不减你跟,或者不跟我我的手就在你手里不舍不弃来我的怀里,或者让我住进你的心里默然相爱 寂静欢喜这是六世达赖仓央嘉措为其爱上的一个女子写的情诗之一,他的百首情诗,均是经典 。
这是其中最有韵味的之一 。
六世达赖仓央嘉措生于康熙二十二年(1683年),十四岁时剃度入布达拉宫为黄教领袖,后被西藏政教斗争殃及,遭清廷废黜,解送北上,途经青海今纳木措湖时于夜色中遁去,不知所终,时年24岁 。
仓央嘉措在历史的天空如惊鸿一瞥,但他用生命写下的传奇和诗歌却在世代流传 。

    推荐阅读