2020年,庚子年 。瘟疫、洪灾、蝗虫、地震……你能想到的灾难,在这个民间传说很不一般的年份里,似乎都不愿缺席 。现在是7月份,谁知道今年余下的日子里还将继续上百思特网演什么意外,毕竟这一年还没有真的走完 。
历史上庚子年多灾多难 。图为1900年八国联军攻打北京城 。
我想到真的到了这一年的尾声,如果要用一个或者两个汉字评价这一年,我想第一个就应该是“特”,第二个就是“难” 。今天我们就先说说百思特网,第一个字——“特” 。
那么,到底什么是“特”呢?翻阅说文,康熙字典,原来“特”的本义是牛父,也就是未曾阉割过的公牛 。从字体看,牛代表偏旁,“寺”通“嗣”,有继承、传承的意思 。这种牛公子,因为没有人为阉割,所以一般体型健壮高大,在牛群中显得尤为突出,与众不同 。于是,后来就有了特别、特殊、特别、特长、特异……等等不同的词汇 。
高大威猛的种牛在普通牛群显得尤为突出特别,这就是特的本义 。
这些所谓的特殊的公牛,被众人优选出来的“牛中龙凤”,一般体型硕大,肌肉结实强壮,而且性情粗暴,一言不合就和别的公牛打架 。刚开始还是亲兄弟,过会儿就翻脸不认人 。它们脾气阴晴不定,会攻击任何看不顺眼的东西 。
推物及人,有时候我还会自然联想起大洋彼岸的那个叫“特”的总统,自上任以来的种种所作所为,是不是和中国汉字“特”太像了,大家说是不是?
特总统手撕整个世界,喜怒无常 。
为什么这么说,这厢我们暂且不表 。先来说说其中文译名吧 。
Trump大陆官方的翻译是特朗普,湾湾翻译是川普,从英语发音上说,“川普”更接近 /trmp/的发音,但凡事都讲究个传统,不是吗?问题是“特朗普”这一译名都已使用了50多年 。
为了规范中文译名,1984年新华通讯社译名室编、商务印书馆发行了《英语姓名译名手册》,这本手册翻译的原则是:尽量参照英美人名辞书和发音百思特网词典上的标音资料;凡外来民族语言特征明显的,参照原民族语言译名规则汉译 。Trump被规范翻成“特朗普”,没有按音译成”川普“,就是考虑到Trump明显有外来民族语言特征 。这位特总统就多次表示自己父亲有德国血统,而德语发音就很是接近“特朗普” 。
【特的意思和含义是什么 能能是什么意思】 不管是骡子是马,是公牛还是其他,这个叫“特”的东西,总之,太不寻常 。了解了上天造物的本义,大家就应该知道该怎样和这样好斗的动物如何相处,一个汉字给我们上了一堂受益颇多的政治课,该感谢我们的祖先才是 。
推荐阅读
- 古人的样子是怎样的 是什么样子图片
- 窗缝里的灰尘怎么去除,冬天家里灰尘特别多怎么办呢
- 五款输入法体验,哪款是你的菜 什么输入法好用
- 数学很重要,专业课范围很广 计算机考研考什么科目
- 母亲节是中国的传统节日吗?是从西方传来的
- 分享四个前景比较好的工科专业 工科有哪些专业
- AABC式成语五十例 aabc式词语大全
- 沙漠蝗虫有毒吗?可不可以食用 沙漠蝗虫能吃吗
- 霍仙姑为什么跪张起灵?不止因为尊敬